Zurück Zum Inhaltsverzeichnis

Der Wächter

Das Moriator und sein Monster

Gandalf:
Frodo, komm hilf einem alten Mann. Was macht deine Schulter?
Frodo:
Sie fühlt sich besser an.
Gandalf:
Und der Ring? Du spürst seine Macht größer werden, hab ich Recht? Ich spüre es auch. Du musst vorsichtig sein. Das Böse wird sich dir von ausserhalb der Gemeinschaft nähern. Und auch von innerhalb.
Frodo:
Wem kann ich dann vertrauen?
Gandalf:
Du musst dir selbst vertrauen. Vertrau auf deine eigene Stärke.
Frodo:
Wie meinst du das?
Gandalf:
Es gibt viele Mächte auf dieser Welt, die für etwas Gutes oder Böses stehen. Manche sind mir überlegen und mit anderen habe ich mich noch nicht messen können.
Gimli:
Die Mauern von Moria!
Zwergentüren sind unsichtbar, wenn sie geschlossen sind.
Gandalf:
Ja, Gimli und selbst ihre Meister können sie nicht finden, wenn ihr Geheimnis vergessen ist.
Legolas:
Das wundert mich nicht bei den Zwergen.
Gimli:
Mmmh...
Frodo:
rutscht aus
Gandalf:
Mal sehen. Ithildin, in uhm spiegeln nur Sternen- und Mondlicht. (Mond kommt hervor) Hier steht: Die Türen von Durin, des Herrn von Moria. Sprich Feund und tritt ein.
Merry:
Und was soll das bitte bedeuten?
Gandalf:
Ganz einfach, wenn du ein Freund bist, sage das Losungswort und die Tür wird sich öffnen. Annon edhellen edro hiamen! (räuspert sich verlegen) Fennas Nogothrim lasto beth lammen.
Pippin:
Da rührt sich überhaupt nichts.
Gandalf:
(stemmt sich gegen die Tür) Ich kannte einstmals jeden Zauberspruch in allen Sprachen der Elben, Menschen oder Orks.
Pippin:
Und was willst du nun tun?
Gandalf:
Mit deinem Kopf die Tür einschlagen, Peregrin Tuk. Wenn der sie nicht aufbringt und ich ein wenig Ruhe vor törichten Fragen habe, dann werde ich nach dem Losungswort suchen.
Ando eldarinwa, a lasta quettanya, fenda casarinwa!
Aragorn:
Die Minen sind kein Ort für ein Pony. Selbst für den tapferen Lutz nicht.
Sam:
Machs gut Lutz.
Gandalf:
Fennas Nogothrim...
Aragorn:
Ab mit dir, geh.
[Gandalf:
Ando eldarinwa, a lasta quettanya, fenda casarinwa!]
Zur Übersetzung
Aragorn:
Mach dir keine Sorgen, Sam, er kennt den Weg nach Hause.
Merry:
schmeißt Steine ins Wasser
Aragorn:
(hält Merrys Arm fest) Schrecke nicht das Wasser auf!
Gandalf:
Nein, es ist sinnlos. Ich weiß es nicht, nein. Nein, es hat keinen Zweck.
Etwas:
bewegt sich im Wasser
Frodo:
Es ist ein Rätsel! Sprich Freund und tritt ein! Wie heißt das elbische Wort für Freund?
Gandalf:
Mellon!
Tür:
geht auf
Gefährten:
betreten die Mine
Gimli:
Und nun, Elbenherr, werdet Ihr die berühmte Gastfreundschaft der Zwerge kennenlernen! Prasselnde Kaminfeuer, Malzbier, gut abgehangenes Fleisch!
Gandalf:
macht Licht
Gimli:
Denn dies, mein Freund, ist die Heimstätte meines Vetters Balin und sie nennen es eine Mine, eine Miiine!
Boromir:
Das ist keine Mine, das ist ein Grab!
Merry:
(tritt auf ein paar Knochen) Oh!
Gimli:
Nein, nein!!! Neeeiiin!
Legolas:
Orks!
Alle:
bewaffnen sich
Boromir:
Wir sollten zur Pforte von Rohan. Wir hätten niemals herkommen dürfen!
Frodo:
Oh!
Boromir:
Los, verschwinden wir, raus hier!
Wächter:
taucht auf, packt Frodo, wirbelt ihn hoch
Sam:
Frodo!
???:
Nein!
Sam:
Streicher!
???:
Nein!
Sam:
Lass ihn los!
Merry:
Aragorn!
Hobbits:
schlagen auf den Wächter ein werden von ihm zurückgeschleudert
Sam:
Frodo!
Legolas:
schießt einen Pfeil ab
Frodo:
Aragorn! Aah!
Aragorn un Boromir:
schlagen Arme ab
Boromir:
fängt Frodo auf
Gandalf:
In die Mine!
Boromir:
Legolas! In die Mine!
Legolas:
schießt einen letzten Pfeil ab
???:
Lauft!
Tür:
stürzt über dem Monster ein
Weiter